گرامر انگليسيجملات شرطي غير ممكن در گرامر زبان انگليسي جملات شرطي
اين نوع جملات خود بر دو دسته تقسيم مي شوند
شرط مربوط با اينده امكان وقوع اين شرط تقريبا غير ممكن است
شرط مربوط به گذشته شرطي كه مربوط به گذشته است و انجام ان كاملا غير ممكن است
شرط مربوط به اينده در گرامر زبان انگليسي جملات شرطي
طرز ساختن شرط مربوط به اينده در گرامر زبان انگليسي جملات شرطي
در اين جملات چون سوال شرط بيانگر انر غير ممكن است بناي ياختمان ان با شرط ممكن اينده كانلا متمايز است .
بدين معني كه در اين حالت فعل سوال را با were to و جواب شرط را زا should could might هنراه با مصدر ساده مي سازند
If i were him,i should buy this car
اگر جاي او باشم اين اتومبيل را مي خرم
اگر به جمله ي فوق دقت شود وقوع كار به اينده مربوط است ولي مفهوم جمله يك امر خلاف را بيان مي كند
If they were to see to the matter well , they might leave him free
اگر مسئله را خوب بررسي كنند ممكن است ازادش كنند
ولي امكان رسيدگي و درنتيجه ازاد شدن او خيلي كم است
شرط غير ممكن مربوط به گذشته در گرامر زبان انگليسي جملات شرطي
در اين نوع جملات چون موضوع صرفل به گذشته مربوط است لذا امكان انجام گرفتن كار كاملا غير ممكن است زيرا سوال و جواب مربوط به كاري در گذشته است كه انجام نشده است
در اين نوع جملات فعل سوال شرط در ماضي بعيد و فعل جواب شرط به صورت اينده در گذشته ي كامل است يعني
اسم مفعول +should /would +have
ولي امكان رسيدگي ودر نتيجه ازاد كردن او خيلي كم است
شرط غير ممكن مربوط به گذشته در گرامر زبان انگليسي جملات شرطي
If you had known this matter yesterday , i should have told it to you
اگر ديروز اين مطلب را مي دانستم ان را به شما مي گفتم
If you had solved this problem , you could have passed your exam
اگر اين مسئله را حل كرده بوديد مي توانستيد در امتحان قبول شويد
كاملا معلوم است كه فعل سوال شرط در هيچ كدام از دو جنله ي فوق صورت نگرفته و در نتيجه فعل جواب شرط نيز عملي نشده است
وجه اين شرط هميشه التزامي است
در جگلات شرطي غير ممكن و هم چنين شرط با امكان وقوع ضعيف و بالاخره شرط تصوري گاهي لفظ شرط حذف مي شود و به جاي ان يكي از افعال مخصوص متناسب با زمان شرط قبل از فاعل قرار ميگيرد
Were i you , i would buy this house
اصل اين جمله ترتيب بوده است
If i were you i would buy this house
Had you not delayed,you would have got the train
اصل اين جمله به اين ترتيب بوده است
If i saw him , i should tell him
گاهي الفاظ if جاي خود را به الفاظ ديگري مي دهد به شرح زير
مگر اي كاش به شرطي كه به فرض اينكه مادامي كه مگر اينكه
مقال
Supposing he asked you to go with him , what would you do
فرض كنيم از شما خواهش كرد كه با او برويد چه خواهيد كرد
He will not be able to get get his desires unless he tries hard
او به ارزو هايش نخواهد رسيد مگر اين كه سخو بكوشد
بعد از تركيب هاي زير چون عملي فرضي مورد نظر است به جاي زمان حال فعل از گذشته و به جاي ماضي نقلي از ماضي بعيد استفاده مي شود . اين تركيب ها عبارت اند از
I wish ,it is time ,if only ,as if , as thought
مثال
I whish i were 10 years younger now
اي كاش اكنون ده سال جوان تر بددم
I wish i had seen you yesterday
اي كاش شما را ديروز مي ديدم
It is time we were at school
وقت ان است كه در مدرسه بوده باشيم
تركيب but for معادل if it were not for يا if it had not been fòr و به جاي فعل و لفظ شرط را مي گيرد
But for the storm , we should arrived earlier
اگر هوا طوفاني نشده بود ، زود تر به مقصد مي رسيديم
جملات شرطي ممكن با احتمال وقوع قوي در گرامر زبان انگليسي جنلات شرطي
جملاتي هستند كه امكان وقوع كار كاملا قطعي است و يا بيان واقعيتي مورد نظر است
If i ask him ,he will do it for me .
اگر از او بخواهن ان را برايم انجام خواهد داد
در جمله ي بالا امكان خواستن از او و انجام كار از طرف او براي من كاملا محرز است .
مثال ديگر
If you drink this dirty water,you will get sick
اكر اين اب كثيف را بخوري مريض خواهي شد .
در جمله ي بالا يك امر واقعي و محرز بازگو مي شود .
در اين گونه جملات فعل سوال شرط در زمان حال ساده و فعل جواب شرط در زمان اينده ي ساده است
مثال براي طرز ساختن گرامر زبان انگليسي جملات شرطي
If you come here ,we shall go to the cinama .
اگر اينجا بيايي به سينما خواهيم رفت .
فعل سوال شرط در زمان حال ساده و فعل جواب شرط به صورت امر :
If you see him , give him this masغير مجاز مي باشدe .
اگر او را ديدي اين پيام را به او برسان .
فعل سوال و جواب شرط هر دو در زمان حال ساده باشند